DRIVEN TO DISTRACTION:
An analysis of Jasper Carrotts’ stage routine over time, as compared to his written material, using his ‘Mother-in-law’ sketch.
Table of Contents
- Contextual information
- Audience Address
- Audience Prompts
- A – Notation used for transcripts
- B – Transcript of live show in 1975
- C – Transcript of live show in 1981
- D – ‘Driver-in-Law’ from the book version
- E – Grammatical statistics
- F – References and acknowledgements
Note: This was actually written as part of my England Language ‘A’ course work many years ago, but it might still be of interest to some of you…
I’ve put the emphasis here on might. Unless you are:
a) an English language teacher or a university English student
b) obsessed with Jasper Carrott and/or
c) a comedian that’s got lost
this post will bore you stupid! Don’t say I didn’t warn you.
Typing it up, it is rather a dry, stuffy read. I can only imagine that was the format my English professor was looking for with this particular paper. I had to look up one of the words to remind myself of its exact definition and I’ve lost since forgotten most of the definitions for stuff like sub-ordinate clauses. I spent half my time typing this thinking, "Huh, erm?"
(The word was Aplomb: noun. Complete and confident composure or self-assurance)